Übersetzung von "woher kam" in Bulgarisch


So wird's gemacht "woher kam" in Sätzen:

Woher kam die Inspiration zu jenem Bild?
Какво те вдъхнови да нарисуваш картината?
Woher kam der Antimaterieregulator zum Versprühen der Chilisoße?
Как накара регулатора на антиматерия да пръска сос чили?
Chief Inspector. Das Morphium? Woher kam es Ihrer Meinung nach?
Главен инспектор, откъде мислиш се е появил морфинът?
Woher kam der Tipp mit Palmer?
Кой ни е казал за Палмър?
Na schön, Tattoo, woher kam Ethan denn deiner Meinung nach?
Добре тогава, откъде мислиш, че е дошъл Итън?
Woher kam der Schmerz in Ihrem Herz?
Кое е причинило болката в сърцето ви?
woher kam das, weil alles, was Sie zu Andrew gesagt haben, alles, was Sie getan haben in den letzten Wochen, ein einziges großes "Nein" war?
Всичко, което каза за Андрю, всичко, което прави за последните седмици беше едно голямо - НЕ?
Woher kam wohl das Geld, als du die verrückte Idee hattest, in Billings einen Salon zu eröffnen?
Откъде дойдоха парите за шантавата ти идея да откриеш салон в Билингс?
Was denken Sie, woher kam meine Angst?
Защо мислиш, че бях толкова изплашен?
Woher kam die neue Farbe und der neue Stil?
Откъде дойде новият цвят и стил?
• Woher kam der Fremde in Ihrem Traum?
• Откъде дойде чужденецът във вашия сън;
Wer ist das Hornkraut und woher kam er in unseren Aquarien?
Кой е роголистник и откъде е дошъл в нашите аквариуми?
Woher kam dieser Sinn für Recht und Unrecht, wenn nicht von einem heiligen Gott?
Откъде идва това разбиране за добро и лошо, ако не от един свят Бог?
Captain Obvious: Woher kam es und wer ist es?
Капитан Очевид: откъде дойде и кой е?
Aber woher kam dieses Unternehmen und warum lohnt es sich, dieses spezielle Unternehmen zu kaufen?
Но откъде дойде тази компания и защо си заслужава да купите тази конкретна компания?
Aber woher kam es, weil die Bürsten brandneu sind?
Но откъде дойде, защото четките са съвсем нови?
Woher kam der mysteriöse Ausdruck "sharpen the lasas" auf Russisch?
Откъде дойде мистериозният израз "изострят лаза" от руски език?
Aber wer ist dieser mysteriöse Heilige, und woher kam diese Traditionen?
Но кой е мистериозният светец и защо празнуваме този празник?
In „Die Abstammung des Menschen“, schrieb Charles Darwin viel über die Evolution der Moral – woher kam sie, wieso haben wir sie.
В "Произход на човека" Чарлз Дарвин е изписал доста за еволюцията на морала - откъде произлиза, за какво служи.
Und woher kam diese? Aus Italien.
И откъде дойде то? От Италия.
Und Quincy sagte, "Woher kam die Idee für Zentren wie diese?"
Куинси ме попита, " От къде ти дойде идеята за тези центрове?"
Ich musste tragen helfen und konnte zählen, was woher kam, und wohin ging.
Те ме използваха да ги нося и аз броях, кое от къде идва.
Und woher kam das Geld? Von einem kleinen Verein in Indien.
А откъде печелеше? От един малък клуб в Индия.
1.3218071460724s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?